• usp_easy_retunsFree & Easy Returns
  • usp_best_dealsBest Deals
placeholder
The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts
magnifyZoom

The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts

1270.00
nudge icon
Free Delivery
nudge icon
Only 2 left in stock
nudge icon
Free Delivery
noon-marketplace
Get it by 8 - 11 July
Order in 21h0m

Payment discount

Product Overview

Specifications

PublisherRoutledge
ISBN 10036775200X
Book FormatHardcover
Book DescriptionThis is the first handbook to focus on translation theory, based on an innovative and expanded definition of translation and on the newest perspectives in the field of Translation Studies.With an introductory overview explaining the rationale, a part on foundational issues and three further parts on object translation, representamen translation and interpretant translation, the handbook provides a critical overview of conceptual approaches to translation which can contribute to our understanding of translational phenomena in the broadest sense. Authored by leading international figures, the handbook covers a wide range of theories and approaches from ecological and biosemiotic approaches to philosophical and cultural approaches, and from computational sciences to anthropology.The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts is both an essential reference guide for advanced students, researchers and scholars in translation and interpreting studies, and it is an enlightening guide to future developments in the field.
Publication Date2023-05-31
ISBN 139780367752002
AuthorReine Meylaerts
LanguageEnglish
About the AuthorReine Meylaerts is Full Professor of Comparative Literature and Translation Studies at KU Leuven, Belgium, and is currently (2017-2025) Vice-Rector Humanities and Social Sciences. She was review editor of Target. International Journal of Translation Studies (2011-2017) and former Secretary General (2004-2007) of the European Society for Translation Studies (EST). She is the author of various books, including co-editor, with Kobus Marais, of Complexity Thinking in Translation Studies: Methodological Considerations (Routledge, 2018).Kobus Marais is Professor of Translation Studies in the Department of Linguistics and Language Practice at the University of the Free State, Bloemfontein, South Africa. He has published two monographs, Translation Theory and Development Studies: A Complexity Theory Approach (2014) and A (Bio)Semiotic Theory of Translation: The Emergence of Social-Cultural Reality (2018), with Routledge. He has also published two edited volumes: Translation Studies Beyond the Postcolony (with Ilse Feinauer, 2017) and Complexity Thinking in Translation Studies: Methodological Considerations (with Reine Meylaerts, Routledge 2018).
Number of Pages502 pages
Cart Total  1270.00
placeholder
The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts
The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts
1270.00
1270
Low stock: only 2 left
0

We're Always Here To Help

Reach out to us through any of these support channels

Shop On The Go

App StoreGoogle PlayHuawei App Gallery

Connect With Us

mastercardvisatabbytamaraamexcod